“继续说下去,”布朗洛先生做手势叫梅利太太走上前来,说道,“继续说下去!”
“你根本找不到这些村民经常去的地点,”蒙克斯说道,“可是,在友谊无能为力的地方,仇恨常常会有办法。我母亲经过了一番费心的寻找,终于找到了这个地点——啊,也找到了这个小女孩。”
“她将她带走了,是吗?”
“没有。这户村民很穷,并开始对自己高尚的人道行为感到厌倦——至少那位男村民是如此。于是,我母亲让她留在那里,送给他们维持不了多久的一点钱,答应以后再给,但她从未打算再寄钱。然而,她不怎么指望他们的不满和贫穷足以给这个小女孩带来不幸,又将她姐姐的羞耻事告诉他们,随心所欲地极尽歪曲之能事;还要他们好好地提防她,因为她出生于不道德的家族,甚至对他们说她是非婚生的,早晚必然要出事。表面情况看来是这样,那户村民完全相信了。小女孩在那儿过着悲惨的生活,悲惨得令我们感到满意,直到当时居住在切斯特的一位孀妇偶然地见到了她、可怜她,并把她带回家。我想,有某种可恶的魔法在跟我们作对,因为尽管我们费尽心机,她依然留在那儿,过得很幸福。两三年前我再也见不到她,只是几个月前才重新见到她。”