③匣:此处意为收藏宝剑的器具。原卷写作“侠”。
④落雁弓:指可射落大雁之弓。《战国策·楚策四》:“更嬴与魏王处京台之下,仰见飞鸟。更嬴谓魏王曰:‘臣为王引弓虚发而下鸟。’魏王曰:‘然则射可至此乎?’更嬴曰:‘可。’有间,雁从东方来,更嬴以虚发而下之。”
⑤金花箭:其羽为铁质,并饰有金花。
译文
我有一把三尺宝剑名龙泉,藏在剑匣之中无人见过它的锋芒。我有一张良弓能射下飞雁,配有百支雕有金花的箭。
我带着它们为国尽忠可捐躯,去往沙场征战杀敌。我愿立下显赫的战功,带着这份殊荣觐见君王。
词评
曾经苦战,已竭忠贞,依然匣里龙泉,韬而不显,此作者之所不平。可贵者,他们并不气馁,继续争取前程,望大勋、蒙召见。词明明曰“先望”,与“后见”是尚在劳而无功之中。问题乃唐室军制对士卒罚严恩薄,甘言以募新,不赏使兵老耳。仅就诗人篇咏中验之,已可概见。
——任半塘《敦煌歌辞总编》
定风波①
攻书学剑能几何②。争如沙塞骋偻lóu③。手执绿沉枪似铁④。明月。龙泉三尺斩新磨⑤。
堪羡昔时军伍,谩夸儒士德能多。四塞忽闻狼烟起⑥,问儒士,谁人敢去定风波。
说明
这首词上阕先立意,点明读书不如从武。着重刻画了驰骋沙场战士的形象,以兵器表现其英勇豪迈。下阕与上阕呼应,说明读书不如习武的原因。若非太平盛世,在国家动乱之时,读书又有什么用处,不能征战沙场击退敌人。此词表现了作者的爱国情怀,国家战事犹存,危急时刻,作者弃文从武,保家卫国,可见一片赤子之心。乱世年间,书生不及匹夫。