“我们去接姑娘们。”朱利安说。于是他们走下阶梯,向公共汽车站走去。就在这时,公共汽车气喘吁吁地向山上驶来,姑娘们下了车,后面跟着三个美丽的女人。
女孩们加入了男孩们的行列。
“我们买了很多东西,”安妮说,“我们的篮子太重了。朱利安,帮我拿一下,谢谢。迪克可以拿乔治的。你们看到那些和我们一起下车的女人了吗?”
“是的,”朱利安说,“怎么啦?”
“嗯,我们试着和她们说话,但她们非常不友好,”安妮说,“我们觉得很不舒服。当然,蒂米很不寻常地咆哮,这使事情变得更糟了。我觉得它不喜欢她们的味道。她们身上确实有股没洗澡的味道。”
“我们和其他杂技演员相处得也不是很好,”朱利安说,“事实上,我根本不能说迪克和我跟他们相处过。他们只希望我们赶快离开。”
“我给你买了张报纸,”安妮说,“乔治在邮局发现了一封她妈妈寄来的信。这是写给我们所有人的,所以我们没打开。我们到大篷车那儿再看信。”
“我希望快到吃晚餐的时间了,”乔治说,“蒂米,你觉得呢?”
蒂米知道“晚餐”这个词!它高兴地叫了一声,在前面带路了。晚餐?没有比这更好的事了!
第七章 一封信、一次散步、一个惊讶
他们吃完饭后,乔治打开了她母亲的来信。大家都认为这是一顿丰盛的正餐—每人两个煮熟的鸡蛋,新鲜的生菜、西红柿、芥末和水芹,还有包裹着在火里烤的土豆—接着是朱利安要的—几片罐头菠萝,非常甜,多汁。