“好吧—如果我们要留下来,你可以和我们一起待在这儿。”朱利安说,“但我不太想留下了,因为这里的所有人都不欢迎我们。”
“我会告诉每个人,让他们都要善待你们。”乔立刻说,然后站起身来,仿佛她要去那里迫使每个人都善待大家!
迪克把她推倒了,“别这样。我们在这儿再待一天一夜,明天再作决定。你说呢,朱利安?”
“没错,”朱利安说,看了看手表,“我们去买些冰激凌庆祝乔的到来吧。我猜你们两个姑娘要去买点儿东西,是吗?”
“是的。”安妮说着去拿购物袋。他们五个人和蒂米一起下山去了。当他们经过耍蛇人的时候,耍蛇人高兴地对他们说:“早上好!天气不错,不是吗?”
在这之前,孩子们一直被杂技演员们弄得脾气暴躁,耍蛇人的表现真是令人吃惊。安妮笑了,但男孩们和乔治只是点点头,就走了过去。他们不像安妮那么宽容!他们从橡胶人身边经过,他刚打水回来,后面是绳技演员。他们俩都向孩子们点点头,事实上,那个愁眉苦脸的橡胶人还笑了笑。
然后,他们看到布法罗正在练习他的鞭子,啪—啪—啪!他向他们走来。“如果你们想用我的鞭子抽一下,随时欢迎。”他对朱利安说。
“谢谢。”朱利安礼貌而生硬地说,“但我们可能明天就走。”