裴洛拉特对崔维兹说:“我不确定有没有把‘地球’的意思表达清楚。我猜它们认为我指的是这颗行星上的某个地区,它们说不知道有这样一个地区。”
“它们有没有提到这颗行星的名字,詹诺夫?”
“它们提到的那个名字,我的最佳猜测是‘索拉利’三个字。”
“在你搜集到的传说中,你听说过吗?”
“没有,就和我从未听过奥罗拉一样。”
“好,问问它们在天上,在群星之间,有没有任何地方叫地球,你向上指一指。”
经过一番交谈之后,裴洛拉特终于转过身来说:“我唯一能从它们口中套出来的,葛兰,就是天上没有任何地方。”
宝绮思说:“问问那些机器人有多大年纪,或者应该说,它们已经运作多久了。”
“我不知道‘运作’该怎么说。”裴洛拉特摇了摇头,“事实上,我也不确定会不会说‘多大年纪’,我不是个很好的翻译。”
“尽力而为吧,亲爱的裴。”宝绮思说。
又经过一番交谈后,裴洛拉特说:“它们已经运作了二十六年。”
“二十六年。”崔维兹不以为然地喃喃说道,“它们比你大不了多少,宝绮思。”
宝绮思突然以高傲的语气说:“事实上……”
“我知道,你是盖娅,已经几千几万岁了。无论如何,这些机器人自身经验中并没有地球,而且在它们的记忆库中,显然没有任何对它们无用的资料,所以它们才会对天文学一无所知。”